the dog は「特定の1匹の犬」を表すため、a dog は「不特定の1匹の犬」というニュアンスを持つことになります。 そして、ここでの特定・不特定は、「話し手にとって」ではなく「聞き手にとって」特定できるかできないかというところがポイントです。名詞の使い方
名詞の使い方 | Countable ❶ 〈数えられる名詞〉 a/anをつけられる 複数形にできる |
---|---|
②【a/an/some】 【数詞】 具体的に物語る | a dog 犬(1匹) two dogs 犬2匹 some dogs 犬(2匹以上) |
もっとも一般的な「犬」の呼び方は、やはり”dog”です。 ”doggy(ドギー)”は日本語の「ワンワン」にあたる言葉で、小さい子どもたちも使います。”pooch(プーチ)”は「犬」のカジュアルな表現。
不可算名詞を英語で何といいますか?一方で、不可算名詞とは、数えられない名詞のことです。 Uncountable nounsと英語で表記され、辞書では[U]と記載されます。
「Dog Eat Dog」とはどういう意味ですか?
・It's dog eat dog. : 骨肉相食 む世界です。雨が激しく[土砂降りに・ひどく]降る、大雨が降る◆【語源】北欧神話で、猫は雨を降らせる力があり、犬は風を起こす力があると信じられていた。
英語でdogの複数形は?
dogs – ウィクショナリー日本語版
「Pets」は「pet」の複数形で、「ペット」という意味です。 家で飼う犬や猫のことです。
中国語で犬は狗と言いますか?
中国語では、犬は「quan」、狗は「gou」とそれぞれ発音が違い、混用することはまずありません。 犬と狗は生体的に違うものだと言われています。 犬の指が20本に対し、狗は18本。犬は、誰かの忠実な従者であるような人、または他者の秘密をかぎつけようとする人間を蔑むときに、比喩的に用いられる蔑称である。「魚の肉」としての「fish」は、形をどれだけバラバラにして、切り身にしたりすり身にしても「魚」と呼べますね。 この場合の「魚」というのは、どの部分を切り取っても「魚」と呼べる同質性をもっているので、この「fish」は不可算名詞として使われるのです。
many は、もっぱら可算名詞(の複数形)を修飾し、「数が多い」「個数が多い」ことを示します。 many では不可算名詞は形容できません。
スラングで「Dog Man」とは何ですか?《a ~》意地悪な人◆【語源】イソップ物語の「The dog in the manger」から。
土砂降り cats and dogs なぜ?この表現の由来は、開拓期の貧しい時代、小屋の屋根は屋根板のないかやぶきで、そのワラの中が家じゅうでもっとも暖かい場所だったので猫やネズミなどの動物がそこを寝床としていたため、大雨になると実際に天井から動物たちが落ちてきたからだそうです(でも、なぜ「cats and rats」ではないのでしょうね)。
英語のことわざで「rain cats and dogs」の意味は?
rain cats and dogs
雨が激しく[土砂降りに・ひどく]降る、大雨が降る◆【語源】北欧神話で、猫は雨を降らせる力があり、犬は風を起こす力があると信じられていた。
cats – ウィクショナリー日本語版dogs – ウィクショナリー日本語版「Pets」は「pet」の複数形で、「ペット」という意味です。 家で飼う犬や猫のことです。