Taken for とはどういう意味ですか?
AをBだと思う、AをBと間違える、AをB扱いする・Don't take me for an idiot. : ばか扱いは、やめてください。/ばかにしないでよ。 ・I'm often taken for my brother on the phone. : 電話でよく兄と間違えられます。~を好きになる・He has taken to computer games, recently. : 彼は最近コンピューター・ゲームにはまっている。「taken」は、英語の動詞「take」の過去分詞形であり、主に「取る」「持っていく」「受ける」などの意味がある。 また、「taken」は形容詞としても使用され、特に「既に恋人がいる」という意味で使われることがある。

「Take to」の日本語訳は?「take to」は、主に2つの意味を持つ。 1つ目は、何かを始める、習慣化する、好むという意味である。 例えば、新しい趣味や習慣を始める際に使われる。 2つ目は、ある場所や人に移動する、向かうという意味である。

英語のtake forの例文は?

〖S take O《for 〜》〗 [主語]が[目的語]を持って行く《〜をしに》

  • He often takes me for a drive.
  • 彼は私をよくドライブに連れて行ってくれる。

「take after」は「世話をする」という意味以外に「〜に似ている」という意味があります。 とくに血縁関係のある年上の人に対して使うのが「take after」です。 同じ「似ている」の意味の「resemble」は血縁関係のない人や物と似ているときにも使うことができます。

Take A to Bとはどういう意味ですか?

[Take A to B] は「AをBに連れて行く(持っていく)」です。

take away from (【句動詞】〜を損なう、〜を奪う ) の意味・使い方・読み方|Engoo Words.

Take my timeとはどういう意味ですか?

take one's time

〔自分の好きなだけ時間をかけて〕マイペースでやる、じっくりやる、ゆっくり見て回る、ゆっくりやる、気長にやる、悠長にやる、ぐずぐずする・Take your (own) time. I've got a hundred other things to do. : 急がなくてもいいですよ。(5) 熟語動詞(例:take up)は動詞(take)の子見出しとしたが,その名詞形(take-up)は単独の見出しとして立てた.(6)英語動詞 bring は take の対義語である。

bringとtakeの違いは? bringは「持ってくる」です。 ある一点を起点に設定し、そこへモノを持って来る(人を連れて来る)つまりcomeの動きになります。 takeは、反対に、ある1点を起点にそこからモノを持って行く、人を連れて行く、goの動きを表す単語です。

「You are after」とはどういう意味ですか?あなたが欲しいもの・If things like this are what you are after, I think you need to pay a little more than you planned. : もしこういうのが欲しいなら、予算よりちょっと高くつくと思うよ。

「Take after」の言い換えは?take after と resemble:似ている

Ken resembles me.(ケンは私に似ている。)

B to Bとはどういう意味ですか?

BtoB(Business to Business)とは企業間取引のことである。 企業が企業に対して商売することで、具体的には製造に利用する機械や業務で利用するシステム、マーケティングに利用するツール、プロモーションサービスの販売提供といった取引が該当する。

「to be」とは・「to be」の意味

「to be」は英語の基本的な動詞であり、主に「~である」「~になる」などの意味を持つ。 ビジネスや日常会話など、あらゆる場面で使用される。「お持ち帰り」はアメリカ英語だと “to go”、イギリス英語だと “take away” を使うのが一般的です。少しも[全く・全然・決して]~ない・According to the research, 45% of working mothers say that they in no way regret their choices to have children. : 調査によると、働く母親の45%が子どもを持ったことに …